Собор в переводе Константина Локса Говорят, он лучший. Здесь только купить по е-магазину бумажный вариант. И то "нет в наличии". Правда, судя по краткому содержанию, Клод у него так же "священник", а Жеан (Jehan) переведен Жаном (Jeans). Но франкоговорящие утверждают, что Коган не валялась рядом.
Тут, вроде, можно заказать...
А так в переводе Н.Коган и прочесть онлайн, и скачать...
Хочу Локса!!! Но где взять!?
А вообще... хочу перечитать оба Танины РиДж'а... с пятницы причем...
Переводы НДдП
gsm
| понедельник, 31 мая 2010